I do not remember any other work in literature where a double parallel is given with such perfect continuity and beauty; the first half of each stanza is in exact antithesis to the last.
The last stanza of the poem has been thought by some critics to be a mistake, worse than superfluous.
An American poet submitted to the Century Magazine a poem that was accepted, the last line of each stanza reading And in the west the waning moon hangs low.
The opening stanza of The Twins was meant to emphasise this point: Grand rough old Martin Luther Bloomed fables--flowers on furze, The better the uncouther: Do roses stick like burrs?
Furthermore this nineteenth stanza of Saul contains a picture of the dawn that has never been surpassed in poetry.
The hoary cripple is the devil, meant to lead us into temptation; and the third stanza seems for the moment to complete this thought.
The second stanza is nobly ethical in its doctrine of love--that we should not love only those persons whom we can respect, for true love seeks no profit.
The eighteenth stanza closes with the cry "See the Christ stand!
This is a scene in the Roman Campagna at twilight, and the picture in the first stanza reminds us of Gray's Elegy in the perfection of its quiet silver tone.
In the seventh stanza comes an audacious but cheering thought.
From the twenty-sixth stanza to the end, Browning takes up the figure of the Potter, the Wheel, and the Clay.
The first stanza repeats the teaching of Milton in the sonnet on his blindness: the second is more definitely connected with Pippa's professional work.
Men holden scorn To be so often non-plusd or to spell, And on onestanza a whole age to dwell.
In Sicily the Canzune exhibits a stanza of eight lines rhyming alternately throughout upon two sounds.
Written for the most part in the seven-lined stanza with recurring couplet, which Guido Cavalcanti first made fashionable, these Ballate give lyrical expression to a great variety of tender situations.
Each octave resumes the theme of the last stanza with a swell of utterance, a crescendo of intonation, that recalls the passionate and unpremeditated descant of a bird upon the boughs alone.
Sicilian form of the Octave Stanza and its transformation to the Tuscan type.
The metrical structure of the first is confused in the original; but I have adopted a stanza which follows the scheme pretty closely, and reproduces the exact number of the lines.
The stanza here indicates that the second hour after midday has arrived, when the fasting ended and the midday meal was taken.
In the translation of this stanza the explanation of Nebrissensis is adopted, an early editor of Prudentius (1512) and one of the leaders of the Renaissance in Spain.
In Reading Gaol by Reading Town," with a repetition of the stanza embodying the theme that "all men kill the thing they love," the poem ends.
Another stanza elaborates the theme still further and the fact is recorded that though every man kills the thing he loves, yet death is not always meted out to him.
In Sicily the stanza generally consists of eight lines rhyming alternately throughout, while in the North of Italy it is normally a simple quatrain.
The last stanza of Alamanni's chorus is a somewhat clumsy attempt to adapt the too real moral of his subject to the customary mood of the Carnival.
The stanza itself is identical with our rime royal, if we count the couplet in the place of the seventh line.
Stanza 45 is taken bodily from Claudian, Dante, and Cavalcanti.
The octave stanza in Italian literature was an emphatically popular form; and it is still largely used in many parts of the peninsula for the lyrical expression of emotion.
Poliziano's treatment of the octave stanza for Rispetti was comparatively popular.
For the nonce, we are told that King Estmere was an English prince, and we may, perhaps, infer from the eighth stanza that King Adland's dominions were on the same island.
In this every stanzais accompanied with the following distich by way of burden: Oh jealousie!
Allan Ramsay wrote a song with the same title, beginning with the first stanza of the ballad, (Tea Table Miscellany, i.
It is not improbable but the ballad may have had, at one time, a stanza to the above effect, the substance of which is still remembered, though the words in which it was couched have been forgotten.
This stanza has been altered, to introduce a little variety, and prevent the monotonous tiresomeness of repetition.
But some of the verses appear to be old, and one stanza will be remarked to be of common occurrence in ballad poetry.
The stall copies of the ballad complete the stanza thus: His face was fair, lang was his hair, In the wild woods he staid; But his fame was for a fair lady That lived on Carronside.
C] The stanza mentioned by Motherwell, as occurring in Werner's Twenty Fourth of February, (Scene i.
But Lydgate's rhetoric was not only restricted to style; it was expanded to include the style of the poets as well as that of the prose writers, as the last stanza shows.
The canzoni of Petrarch are composed in stanzas of varying, but in each case uniform, length, and every stanzacorresponds precisely in metrical arrangement with every other stanza in the same canzone.
I remembered that line of Matthew Arnold's, and the stanza about the Duchess Margaret coming to watch the builders on her palfry white.
That stanza of Matthew Arnold's, which I hap- pened to remember, gave a certain importance to the half-hour I spent in the buffet of the station at Cette while I waited for the train to Montpellier.
It is almost impossible for a translator to do justice to this sententious brevity unless the stanza in which he writes is in some sort analogous to the metre of Horace.
There is something harsh in the expression of the fourth stanza of this Ode in the Latin.
He is certainly right in giving thestanza to Horace, not to Hannibal.
About the early part of the stanza I am less confident; but the explanation which makes Antonius take part in the procession as praetor, the reading adopted being Tuque dum procedis, is perhaps the least of evils.
Since this Ode was printed off, I find that my last stanza bears a suspicious likeness to the version by "C.
The main difficulty is in accommodating its structure to that of the Latin, of varying the pauses, and of linking stanza to stanza.
Of this stanza there are at least two kinds for which something might be said.
A third possibility is the stanzaof "In Memoriam," which has been adopted by the clever author of "Poems and Translations, by C.
The last stanza but one of the 'Lost Mistress' seemed obscure to me.
What is said in the latter stanza which has not been said in the former, and said more dramatically, more as the images would really present themselves to the speaker's mind?
With this information and a stanza or two from Lopez de Vega I left the Inn of the Rose and Crown behind me, having first paid my reckoning.
This stanza has been used by some subsequent poets, e.
In the former the whole stanza consists of four-beat alliterative lines, commonly rhyming according to a very simple scheme (either a a a a or a b a b).
It does not often happen in Middle English poetry that a line is not connected by rhyme with a corresponding line in the same stanza to which it belongs, but only with one in the next stanza.
A stanza used by Sir Walter Scott in To the Sub-Prior (p.
A stanza of eleven lines on the scheme a b a b c d c d c d5 d6 occurs in Wordsworth in the Cuckoo-clock (viii.
In others the chief part of the stanza shows crossed rhyme, as e.
A stanza of trochaic verses corresponding to a similar scheme, viz.
The same stanza sometimes occurs with the order of the parts inverted like a4 b3 a a a4 b3, e.
XXXII) end like the Spenserian stanzain an Alexandrine.
According to him this stanza was developed first of all from choruses sung in turn by the people and from the ecclesiastical responses which also had a popular origin, and lastly from the sequences and 'proses' of the middle ages.
In the edition of 1557 the name is spelt correctly, although the corresponding line of the stanza commences with the letter a.
E427] From the last two lines of this stanza it would appear that Tusser was a widower at the time when he wrote this Address to the Reader, or at least when he first wrote on the subject of Huswifery.
E2] The directions which are stated briefly in the Abstract will be found in the Month's Husbandry in the stanza bearing the same number.
To the list of AEolian poets, Anacreon, though an Ionian by birth and an Ionian in temperament, is generally added, because he cultivated the lyrical stanza of personal emotion.
Gray used to contend that, the stanza beginning, "O how canst thou renounce the boundless store?
It admits both simplicity and magnificence of sound and of language, beyond any other stanza I am acquainted with.
This quatrain, described as 'The concluding stanza of an Elegy on a Lady who died in Early Youth', is from part of a memorandum in S.
The first stanza of 'Job's Luck' is adapted from Fr.
The stanza entitled 'An Angel Visitant' belongs to the same period.
For we know not that we go not When the day's pale visions fold Unto those who sang of old," in the exquisite fineness and sadness of the stanza we seem to hear the very voices of the birds warbling faintly in the sunset.
His melancholy could never have dictated the third stanza of Shelley's "Lines written in Dejection in the Bay of Naples.
In striking contrast we have the elaborate verse-form of "The Souls of the Slain," in which the throbbing stanza seems to dilate and withdraw like the very cloud of moth-like phantoms which it describes.
Many of these stories were jotted down to the extent of a stanza or two when the subject first occurred to the author.
Well, may be so, but may we be permitted to add a stanza which seems to us to be very pertinent just now?
The above list will hopefully give you a few useful examples demonstrating the appropriate usage of "stanza" in a variety of sentences. We hope that you will now be able to make sentences using this word.