And thai vithin that saw thame swa So gret apparale schap till ma, Throu Crabbis consale, that ves sle, 15 Ane cren thai haf gert dres vp hye, Rynand on quhelis, that thai mycht bring It quhar neid war of mast helping.
The king sits in Dumferling toune, Drinking the blude-reid wine: O quhar will I get guid sailor, To sail this schip of mine?
In tym off pes, mek as a maid was he; Quhar wer approchyt the rycht Ector was he.
Thai had all seyn disseuyring off Wallace Fra his gud men, and quhar he baid on cace; Amang thyk wod in cowert held thaim law, Quhill thai persawyt he couth on sleping faw.
Purgatory is, I do the weill to wit, In ony place quhar God will it admyt.
Wallace and his to Hesilrige sone past, 235 In a heich houss quhar he was slepand fast; Straik at the dure with his fute hardely, Quhill bar and braiss in the flour he gart ly.
The layff with out, off our gud chewalry, At ilka houss, quhar the hostillar began, 1455 Kepyt the duris, fra thaim chapyt na man.
Tithandis to sper Schyr Jhone past off that place, With men to spek, quhar thai a tryst had set, Rycht ner the steid quhar Scottis and Yngliss mete.
Refreschit he wes with meyte, drynk, and with heit; 345 Quhilk causyt him throuch naturall courss to weit Quhar he suld sleipe, in sekyrnes to be.
Apon the morn till London passit thai, In Westmenster, quhar at the consaill lay: 1470 Wallace ansuer scho gart schaw to the king.
Redy he was, in schip he went on cace, In Tayis mowth the hawyn but baid he tais, 1900 Quhar Wallace was than at the saylye still; And he rasawyt the harrold with gud will.
At his consaill he walkit for to sport, 665 On to the kyrke quhar scho maid residence.
Sowthwest he past, quhar at the tryst was set; The Bruce full son and gud Wallace is met.
To the law land full fast agayn thai socht; Sperd at this child, gyff he couth wyss thaim ocht, Quhar thai mycht best off purviance for to wyn.
Ner ewyn it was, bot Beik wald nocht abid; 325 In Lammermur thai trauuentyt that tid; Thair lugyng tuk quhar him thocht maist awaill; For weyll he trowit the Scottis wald assaill.
Vpon the morn, quhen it was dayis lycht, Wallace raiss wp, went to the forest side, Quharthat he sawe full feill bestis abide, Off wylde and tayme walkand haboundandlye.
The felloun thrang, quhen horss and men remowyt, Wp drayff the dustquhar thai thair pichtis prowyt.
And for he dred thir thingis suld faile, He chesyt furthwart to trawaill, Quhar he mycht at his larges be; And swa dryve furth his destane.
And it is to peralous thing In castell assegyt to be, Quhar want is off thir thingis thre; Victaill, or men with their armyng, Or than gud hop off rescuyng.
The Dowglas syne all his menye Gert in ser placis depertyt be; For men suld wyt quhar thai war, That yeid depertyt her and thar.
The fader of hevin exceppit hys prayer, And, on that part quhar the lift was maist cleir, 10 Towart the left hand maid a thundyrryng: All sammyn soundyt the dedly bowys stryng.
For he deand bereft his fa the life; Stekit and hurt sa oft with speir and knyfe, Fell down abuf his frendis ded body, Quhar best him likit ded to rest and ly.
The Volscenaris assemblyt in a sop, To fyll the fowseis and the wallis to slop, 10 All sammyn hastand with a pavys of tre Hesyt togidder abuf thar hedys hie; Sa sairly knyt that maner embuschment Semyt tobe a clos volt quhar thai went.
Or quhar was sche also quhen, Čistir nycht, Irys was send down throu the clowdis brycht?
Of the, Seranus, quha wald na thing schaw, Quhar thou thi ryggis telys forto saw, As thou was chosyn capitane of weir?
And it is to perelous thing 420 In castell till assegit be, Quharthat ane wantis of thir thre, Vittale, or men with thair armyng, Or than gud hop of reskewing.
And thar-in thynkis for to be Till he his poynt saw of the Kyng, 396 That than with all his gaderyng Wes in Carrik, quhar umbestount He wald went with his men till hount.
And quhar the lord Sowlis wes tane, Thre hundreth and sexte had he 35 Of squyeris, cled in his liverye, At that tyme in his cumpany, Outane knychtis that war joly.
To the gud Erll off Murreff And his, that swa gret rowtis gaf, And faucht sa fast in that battale, Tholand sic payne and sic travale, 200 That thai and thairis maid sic debat, That quhar thai come thai maid thaim gat.
Sic speking off the King thai maid: And he eftyr his mengyhe raid; And in-till saufte thaim led, Quhar he his fayis na thing dred.
Syn quhen the duk his way wes gayne, And all the kingis men war slayne, 545 The wiffis had him till his cuntre, Quhar wes na man leiffand bot he.
In-till the evynnyng, prevely 208 Thai set enbuschement in the way, Quhar Thedeus behufit away Betuix ane hye crag and the se.
Quhar art thow May, with June thy syster schene[49], Weill bordourit with dasyis of delyte?
Prencis, prencis, quharbene your heych prudence In dispositioun of your beneficeis?
The above list will hopefully give you a few useful examples demonstrating the appropriate usage of "quhar" in a variety of sentences. We hope that you will now be able to make sentences using this word.