Assonant rhyme, found in some Anglo-Norman poems, was common in the Romance of Oc and all related dialects.
The older examples among them are written in batches of lines, varying from one to several score, each of which derives unity from an assonant vowel-rhyme, and known as laisses or tirades.
The tendency to form such assonant names is so prevalent that the correct sounds of one of the two are unhesitatingly corrupted for the sake of assonance.
This phonological tendency produced also the name Ḳâbil as an assonant with Hâbil.
All rhymes and all approaches to rhyme, form the assonant metres.
In assonant metres a certain number of words, within a certain period, must end with a similar articulation.
Edom means red, and Bossrah isassonant to Bosser, a vinedresser.
I observed no instance of the assonant rhyme; but there are several glosses, or, in the Portuguese word, grosas.
Most of it is in the difficult assonant or vowel rhyme, hardly ever previously attempted in our language.
Only the second and fourth lines rimed, and the rime was merely assonant or vowel rime.