Wallace persauit his men tuk mekill deyr: He gart thaim change, and stand nocht in to steid; He kest all wayis to saiff thaim fra the dede.
Ane othir ayr in Glaskow ordand thai, For Cliddisdaill men, to stand that sammyn day: Syne chargyt thaim, in all wayis ernystfully, 45 Be no kyn meyne Wallace suld nocht chaip by.
Knychtis be maid, bot first the makare be possessit of his gift, and of his Ordre: ffor gif ony lord wald geve the Ordre and nocht haue it, or vnworthily geve it othir wayis na the Ordre requeiris, he dois grete dishonour to the Ordre.
Thai held thair wayis in full gret hy; Bot mony of thair cumpany, Or thai till Ingland com, war tane, 425 And mony als of thame war slane.
The afald God in Trinite Bring us hye up till hevynnis blis, Quhar all-wayis lestand liking is!
Than he furth on his wayis yheid, 390 And of the host the mast party Put thame in-till his cumpany, And held thar way toward the plas.
For sum, that first tharwayis yhede, Again com to the ficht in hy, 596 And met thair fayis so rigorusly, That all the formast ruschit war.
Thai vencust war sa suddanly That few in-till the place war slayne; For the laif has thair wayis tane Till the Erische kyngis that wes thar, 115 And in haill battale howand war.
The Queyn furth on hyr wayis rade; And sawffly come to the castell, Quhar hyr folk war ressavyt weill; 360 And esyt weill with meyt and drynk.
He menyt thame quhen he thaim saw; And said, eftir a litill thraw, That he suld wenge in hy thar blude: Bot othir wayisthe gammyn yhude.
Wes nane of thame that wes so wicht, That evir durst abyde his fere; Bot ilkane fled thair wayis sere.
Thai that eschapit thair throu cas Richt till thar host thar wayis tais, 460 And tald how that thar men war slayne So cleyne that neir eschapit nane.
And thai ar furth thar wayis gane; And he left thar all hym allane.
The lordis till the King ar gane, And the laiff has tharwayis tane; Ilk man till his repair is gane.
Wayis si Baúhay kay nagpahilakhílak dihang lumsan untà, How sly the turtle was when he pretended to cry when he was threatened with drowning.
Manuntu ka man nákung mas wayis man ku nímu, Don’t try to make a fool of me.
The above list will hopefully give you a few useful examples demonstrating the appropriate usage of "wayis" in a variety of sentences. We hope that you will now be able to make sentences using this word.