E come clivo in acqua di suo imo Si specchia quasi per vedersi adorno, Quanto e nel verde e ne' fioretti opimo; Si soprastando al lume intorno intorno Vidi specchiarsi in piu di mille soglie, Quanto di noi lassu fatto ha ritorno.
Promisi in superioribus aliquid narrare de vita Mahometi legislatoris Sarracenorum, proutvidi in scriptis, vel audiui in partibus illis.
Starante sur la supro de la monteto, li povis vidi la preĝejon = By standing on the top of the hill, he could see the church.
Estis muro inter ili, tiel, ke ili ne povis vidi unu la alian = There was a wall between them so that they could not see one another.
Io estis sub la tablo, sed mi ne povis vidi ion tie = Something was under the table, but I could not see anything (something) there.
Ili devis vidi min hieraŭ, sed ili ne povis veni = They were to have seen me yesterday, but they could not come.
Li estos tre feliĉa vin vidi morgaŭ = He will be very glad to see you to-morrow.
Li devis min vidi hodiaŭ, sed li ne povas veni = He was to see me to-day, but he cannot come.
Mi volas linvidi morgaŭ = I wish to see him to-morrow.
Mi ne povas lin vidi nuntempe = I cannot see him at present.
Mi ne povasvidi la arbon, kiun vi montras = I cannot see the tree which you point out.
Out of the three serious sonnets, one beginning Io vidi gia seder deserves to be studied for a certain rapidity of movement and mystery of emotion.
This is in accordance with the genius of a language which never disregarded accent and in which rhyme occurs even in its earliest extant literature, as in Ennius' Andromacha: Haec omnia vidi inflammari, Priamo vi vitam evitari, etc.
Thus, heri vidi fragilem frangi, hodie mortalem mori; Gestern seh ich was gebrechliches brechen, heute was sterbliches sterben, compared with the English.
The above list will hopefully give you a few useful examples demonstrating the appropriate usage of "vidi" in a variety of sentences. We hope that you will now be able to make sentences using this word.