Ich scheu keine Mueh und Schmerzen; Gruendlich und von ganzem Herzen Will ich folgen deinem Zug: Kann ich stetig und in Allen Deinen Augen nur gefallen, Ach, so hab ich ewig gnug.
Sprich dankbar froh: Also, also Hat Gott die Welt in seinem Sohn geliebet: O wer bin ich, Herr, dass Du mich So herrlich hoch in deinem Sohn geliebet?
Doch gleichwohl will ich, weil ich noch Hier trage dieses Leibes Joch, Auch nicht gar stille schweigen: Mein Herze soll sich fort und fort, An diesem und an allem Ort, Zu deinem Lobe neigen.
Treib' Ihn von dir in unsern Arm, Dasz er von deinem Hauch noch warm; In schweren Wolken sammle ihn, Und lasz Ihn so hernieder ziehn.
In deinem Nichts hoff' ich das All zu finden=--Only let us still go on!
Mit deinem Meister zu irren ist dein Gewinn=--To err with thy master is thy gain.
In deinem Nichts hoff' ich das All zu finden=--In thy nothing hope I to find the all.
The first verse, with its allusion to the golden apples which Hippomenes dropped in front of Atalanta, is a whole poem in itself: "Lass dich nicht kirren, lass dich nicht wirren Durch goldne Aepfel in deinem Lauf.
Ruhe deinem Staube [dienem] the neighboring village is in flames [nieghboring] Footnote 67 .
Sprich dankbar froh: Also, also Hat Gott die Welt in seinem Sohn geliebet: O wer bin ich, Herr, dass du mich So herrlich hoch in deinem Sohn geliebet?
The above list will hopefully give you a few useful examples demonstrating the appropriate usage of "deinem" in a variety of sentences. We hope that you will now be able to make sentences using this word.