Chacun colon-ise a sa facon," was the lenient verdict on his admiration for Jenny Colon, at a moment when colonization in Algeria was the topic of the day.
Colloquially the à is omitted and the phrase becomes chacun son goût.
A chacun son dû = Give the devil his due; Every man is worth his hire.
Sien *Chacun le sien n’est pas trop = Let each have his own, then all is fair.
Chacun *A la cour du roi chacunpour soi = Every man for himself and the devil take the hindmost.
Chacun prêche pour son saint = Every one has an eye to his own interest.
Chacun connaît midi à sa porte = Each one knows his own business best.
Marotte Chacun a sa marotte = Every one has his hobby.
It is just and equitable that the man who makes the world acquainted with a useful process should be rewarded for it;--/A chacun selon sa capacite/.
The above list will hopefully give you a few useful examples demonstrating the appropriate usage of "chacun" in a variety of sentences. We hope that you will now be able to make sentences using this word.